[ad_1]
days after the release alwaysActor Fahadh Faasil is now gearing up for the directorial premiere of Marie Selvaraj Mamanan, in which he will play a negative role. Maamanan is Fahadh’s fourth endeavor in Tamil, after the massive success of Velaikkaran, Super Deluxe and Vikram.
The actor, who has won praise for his ability to embody various characters and his judgment over choosing roles, has also developed a reputation for avoiding promotions. While Maamannan’s co-stars – Vadivelu, Udhayanidhi Stalin and Keerthy Suresh – are actively promoting the film alongside director Mari Selvaraj, Fahad’s absence has become a topic worth noting.
However, the actor believes his films should speak. “If the movie doesn’t speak for itself, there’s no point in me doing the job. I work like a dog. I don’t have to run around telling people to watch the movie. If it’s good, let them watch it. If they don’t find it amusing or if it’s bad, let them not watch it, and we’ll work.” On making something better.”I think the movie does all the talking,” the actor said during an interview with Cinema Express.
Although it was directed by Pawan Kumar, who is known for Kannada films like Lucia and U Turn, Dhoom failed to impress audiences and critics. Referring to the film’s not-so-impressive reception, Fahad said, “Every creative endeavor carries some degree of risk, and with Pawan, the chances are very high. I enjoy such gambling. Movies like Lucia and U-Turn are not those projects that can be decided upon in one meeting. Same goes for Dhoomam, I appreciate Pawan’s process, which is basically the reason why I wanted to be associated with it. The film deals with a sensitive and relevant issue in society. Some actors may choose to avoid it, but now is the time to tell stories like this.”
When the interviewer pointed out that one of the criticisms of Dhoommam is that it doesn’t really look like a typical Malayalam film, Fahad said, “If you ask me, Dhoommam doesn’t have the look of a Kannada movie either. But all that doesn’t matter. I think I’m in the best time for cinema, where an exchange happens. Mutual in terms of acting and the way audiences embrace that diversity. If it’s not like this now, I don’t think I can explore such topics later. There are a lot of changes and explorations happening now, and I view it as a positive development.”
“Initially, Dhoom came to me as a Kannada film, and the production company, Hombale Films, approached me with the intention of making a Kannada film. However, I wasn’t ready for it. In fact, I thought that with Pawan films, geography is not an issue. Even Lucia and U-Turn They could be in Kerala. So, I spoke to Pawan, and we switched to Malayalam. Later, Hombale Films wanted a Kannada version, and we went ahead with that as well.”
Commenting on the pan-India phenomenon, Fahad said, “There is a market that I cannot ignore. Where there is demand, there must be supply. So, I leave that decision to the producers. Basically, I am for the original film. We all came together to create this one project, And I put everything I’ve got into it. Even if people watch the dubbed version, I think they’ll eventually come back to watch the original.”
Mari Selvaraj’s Maamannan is set to hit theaters on June 29.
[ad_2]